Englisch Portugiesisch Spanisch Französisch Schwedisch Italienisch Türkisch Finnisch

Spanisch Lern- und Übersetzungsforum

ser - estar

Ser und Estar (von Hernan)


Estar: lokale Bedeutung und vorübergehende Eigenschaften
Das Verb estar beschreibt die Lage eines Objekts.

Z.B.:
A mano derecha está el museo. Das Museum ist auf der rechten Seite.
El museo está limpio. Das Museum ist sauber (denn: es kann bald schmutzig sein).
Estoy cansado. Ich bin müde.
Estamos atrasados. Wir sind zurückgeblieben.
Está muy oscuro. Es ist sehr dunkel. (heute)
Está triste. Er ist traurig.

Ser: Beschreibung von dauerhaften Eigenschaften

Z.B.:
Es un museo enorme. Es ist ein riesiges Museum.
Soy chileno. Ich bin Chilene.
Eres austríaca. Du bist Österreicherin.
Esa pieza es oscura. Das Zimmer ist dunkel. (immer)
Este coche es grande. Der Wagen ist groß.
Este es pequeño. Dieser ist klein.
Esa niña es alta. Das Mädchen ist groß.
Esta es alta también. Dieses ist auch groß.
Es una mujer triste. Sie ist eine traurige Frau.

ser - estar (von Jorge)

"Ser" kann eine wesenseigene Eigenschaft ausdrücken:

Yo soy Paul Müller. Ich bin Paul Müller.
Es la habitación número cinco. Das ist Zimmer Nr. 5.

Dieses Verb kann auch Herkunft ausdrücken:

Yo soy alemán. Ich bin Deutscher.
¿Dé dónde eres? Woher kommst du?
Yo soy de Alemania.
¿Eres español? Bist du Spanier?
Soy de Pamplona. Ich komme aus Pamplona.


"Estar" kann lokale Bedeutung ausdrücken:

La reserva está aquí. Die Reservierung ist da.
Aquí está la llave. Der Schlüssel ist hier.
¿Dónde está Neuss? Wo liegt Neuss?
Neuss está cerca de Düsseldorf.

Dieses Verb kann auch einen vorübergehenden Zustand ausdrücken:

¿Está libre la silla? Ist der Stuhl frei?
La silla está rota. Der Stuhl ist kapput.

neuer Beitrag offen+/-aktuelle Seite
Seite: 1
Schaedle
13.11.2009
Sagt man meine Haut ist weiss mit - mi piel es blancho oder està, ich habe oft Mühe, ob ich es
oder està (nur im Moment) verwenden soll.
Mi espanol es (oder està/wäre ahora) mal.
Esto hijo, sagt man este oder esto regalo, wann
verwendet man este (dieser), kann man auch este
hijo sagen. Ist mir nicht ganz klar, wie ich unter-
scheiden kann.
20735731 Antworten und mehr ...
osita.a Moderator..
DE SP
Schaedle
Bist du sicher, dass du im Spanischforum richtig bist?
Auf Spanisch schreibt man nicht està, sondern está. Und blancho gibt es auch nicht, weiss ist auf Spanisch blanco/blanca.

Bitte etwas mehr Mühe beim Erstellen deiner Frage, dann ist für uns auch ersichtlicher, was du eigentlich wissen möchtest :-/.

Mi piel es blanca - wenn du davon sprichst, dass du ein Mensch mit weisser Haut bist.
Estoy moreno/morena (ich bin braun), wenn du zB aus dem Urlaub wiederkommst und eine sonnengebräunte Haut hast. Das ist dann ja nur vorübergehend.

Este hijo (esto geht gar nicht)
Este regalo (dieses Geschenk)
Esta hija (weil feminin)

Esto es un coche -> Das (da) ist ein Auto.
Esta es mi hija --> Das ist meine Tochter.
Este es mi hijo --> Das ist mein Sohn.
20735836 Antworten und mehr ...
Schaedle
Sorry, für den Schreibfehler bei blanco, habe mich irrtümlich vertippt und noch ein h drin, bei esta habe ich bei
meiner Tastatur nur das Tilde nach links, sorry,
aber trotzdem Danke für Deine Antwort, bin Anfänger
und deshalb mache ich auch noch viele Fehler, ich
denke man sollte etwas Verständnis haben.
Ich habe esto hijo gelesen, deshalb war ich unsicher
und habe gefragt.
Also liebe Grüsse Brigitte
20736138 Antworten und mehr ...
 
Angela
22.10.2006
Gibt nur ein klitzkleines Problemchen mit der generellen Veragemeinerung (wie in jeder Sprache):

- ella esta muerta -

....wacht sie also irgendwann vielleicht wider auf????

;o)
18004407 Antworten und mehr ...
Anuska
Estar + participio
esta forma es en alemán el llamado Zustandspassiv, por eso se usa estar con el participio "muerta".
Primero "se murió", y ahora "está muerta".

Si alguien no esta de acuerdo, me gustaria una respuesta. Un saludo,

Ana
18105427 Antworten und mehr ...
user_71551
DE SP EN CA FR .
Si, señora...!!! Den Unterschied habe ich bis heute auch nicht verstanden. Ich habe ihn mir seinerzeit mal von einem Dr.phil. der spanischen Sprache erklären lassen, allein, begriffen hab ich's trotzdem nicht. Tot ist tot, da bewegt sich nix mehr.....18776051 Antworten und mehr ...
user_76095
PL DE SP
...naja... hispanohablantes sind überwiegend katholisch und glauben an Leben nach dem Tod. Wenn es so ist, wird sie wohl mal auferstehen und weiterleben ;) ...und im Ernst bin ich sehr wohl mit der Erklärung der Anuska einverstanden :))
Mila
18929756 Antworten und mehr ...
 
CANDICE
10.08.2006
Hola f.t.s.! Wie geht es dir? Yo estoy muy bien. Wie heißt du? Mi nombre es Candice , Wo wohnst du ? Yo vivo en Peru :) Bussi, besito.17772233 Antworten und mehr ...
Meine Augen sind für alle da, doch mein Herz schlägt nur für eine.user_35802
Hola Candice, soy aleman y quiero aprender espanol. Podemos escribir a fin de practicar los idiomas? Saludos Juergen17957292 Antworten und mehr ...
carla
hola mi nombre es carla y yo quiero aprender el aleman18110473 Antworten und mehr ...
lilija
hello!!
soy Lilija. Quiero aprender espanol, estoy estudiando en la universidad. soy rusa.de donde eres???
18272697 Antworten und mehr ...
hamido
hola soy chico vivo en españa y quiero tambien aprendo español.me gustaria hablar contigo.18280719 Antworten und mehr ...
user_57954
DE SP EN CA IT .
Pues ponte en contacto conmigo18388209 Antworten und mehr ...
user_82146
Sorginia, te acuerdas de "El lobo estepario"?19147110 Antworten und mehr ...
 
CANDICE
09.08.2006
Ich kann schulen dich spanisch! darf ich?17769893 Antworten und mehr ...
user_49896
hallo, ich lerne spanisch "von null" =) ich kann dir deutsch lernen17772120 Antworten und mehr ...
Altintas
Ich will spanisch lernen. Schreibe mir.:)18340461 Antworten und mehr ...
 
nächste Seite



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken